ההסבר של התוכן הסמנטי של המילה העליונה אלברובלו נראה שנוי במחלוקת. פרשנות ראשונה ניתנה על ידי נוטרניקולה, שעבורו המילה "אלברובלו" נובעת מהמילה הלטינית "arbor belli", כלומר "עץ מלחמה", כדי לציין, כלומר, עץ שלידו לוחמה או עשוי מנשק.לפי נוטרניקולה עצמו, לפיכך, העץ הזה, אלון בעל פרופורציות מרשימות ובעל יופי יוצא דופן, צמח עד 1830, "הוא היה כל כך גדול, שבגזע שלו, שחולל במשך מאות שנים, הוא הכיל עד חמישה אנשים. היא עמדה 200 צעדים מתחת לעיירה (כלומר, מתחת לריון מונטי, האזור המונומנטלי הנוכחי), על הדרך למרטינה-טארנטו (כיום Via dell'Indipendenza), במקום המכונה דל קרוצ'יו, ובתרגום זה היה נקרא "אלון קרוצ'יו"".מצד שני, הפרשנות של ליפוליס שונה, עבורו הערך «אלברובלו» מורכב משתי מילים שמשמעותן «אינה מאפשרת אי הבנה ומוצאת התאמה במציאות הגיאופיזית וההיסטורית של היישוב». לפי ליפוליס, כלומר, העדה המקורית של סלבה, שבה קם אלברובלו מאוחר יותר, הייתה "סילבה אלבורלי", כפי שתדגים סדרה של מסמכים ומעשים, וממנה תנבע שורה של גרסאות, עקב שגיאות תמלול. , ביניהם גם זה של «silva arboris belli», התומך בתיאוריה של נוטרניקולה. אולם לפי ליפוליס, מטעה לבסס את האטימולוגיה הזו על לטינית. בפשטות רבה יותר, המונח "אלברובלו" נגזר מה"אלבורלי" הפרימיטיבי, שהשתנה עם הזמן ל"אלבור-ב-אלי" ולאחר מכן ל"אלברובלו", יעיד על יופיים של העצים של היער המילנרי שלו.