Semasa abad ke-9 dan ke-10, dari Bari, tempat kedudukan emiriah Arab dari 847 hingga 871, orang Arab berpindah ke Itali selatan, dan oleh itu juga ke Basilicata, untuk merompak dan menangkap tawanan untuk dijual sebagai hamba di pusat-pusat empayar Islam. , pada masa itu dalam fasa pengembangan maksimum.Menurut beberapa penulis sejarah pada masa itu dan menurut sumber yang ada, penempatan Arab adalah besar dan tahan lama di banyak pusat di lembangan tengah Bradano dan Basento, di kawasan Potentino Bawah dan di Val d'Agri. Banyak kesan seni bina yang masih boleh dibaca di banyak pusat bersejarah dan jejak linguistik dalam dialek tempatan membawa kita untuk percaya bahawa ia bukan semata-mata persoalan penempatan tentera, tetapi komuniti nyata yang nyata, di mana peranan penting dimainkan oleh pedagang. dan tukang.Jejak penempatan Arab masih boleh dibaca dengan sempurna di Tursi, Tricarico dan Pietrapertosa: ini adalah kawasan kejiranan yang tradisi memanggil Rabatana, Rabata atau Ravata, secara etimologi mengingatkan istilah ribat, yang dalam bahasa Arab bermaksud tempat berehat atau bahkan tempat berkubu. Contohnya, dua daerah Rabata dan Saracena masih boleh dibaca di Tricarico, dengan pintu masuk dan menara masing-masing, sejak abad ke-11. Kawasan yang didiami dibahagikan kepada dua oleh jalan utama yang sempit, Araba shari, yang bercabang dari jalan-jalan sekunder (darb), yang berkait antara satu sama lain dan berakhir dengan jalan buntu (sucac), yang mentakrifkan unit kejiranan yang berbeza dari setiap lain; kawasan kediaman individu, selalunya di bawah tanah, jika di satu pihak mereka cenderung untuk menutup diri dalam pertahanan terhadap luar, di sisi lain mereka berkomunikasi dengan ini melalui teres yang merendahkan, ditanam dengan kebun sayur atau kebun, disusun dalam mahkota di sepanjang perimeter daripada fabrik bangunan.Rabatana di Tursi bertepatan dengan bahagian tertinggi bandar abad pertengahan awal, dalam kedudukan pertahanan yang sangat baik. Kekusutan bangunan yang masih mencirikan daerah ini didominasi oleh kehadiran istana, yang mana beberapa kesannya masih kekal sehingga kini. La Rabatana disambungkan ke badan bandar melalui jalan yang curam (dalam dialek "a pitrizze"). Kampung Saracen purba berkait rapat dengan puisi dialek Albino Pierro.Di tebing di bawah, sebagai bukti kuno tempat itu, beberapa bola plumbum dalam bentuk buah zaitun ditemui, dengan lubang kecil di salah satu sudut, dengan ukiran dalam bahasa Yunani dan Latin, yang dilemparkan terhadap musuh dengan katapel, oleh penembak tepat, oleh orang Rom dipanggil marziobarbuli.Di tengah-tengah Rabatana terdapat Gereja Collegiate S. Maria Maggiore, yang biasanya dikenali sebagai Madonna della Cona. Di dalamnya terdapat katakombe (Kjpogeum), dengan struktur Gothic dan dihiasi dengan tulisan suci. Lukisan dinding yang hadir, sejak abad ke-16, boleh dikesan kembali ke Simone da Firenze dan pelajar sekolah Giotto. Di dalamnya juga terdapat buaian batu yang indah dibina pada abad kelima belas. oleh pengarang yang tidak pasti (Altobello Persio atau lebih mungkin Stefano da Putignano, pengarang adegan kelahiran di dalam Katedral Altamura).