Palinuro face parte din districtul municipal al comunei Centola. Este unul dintre acele numeroase cazuri în care, dintr-un motiv special, cătunul capătă o importanță mai mare decât capitala municipală. În cazul nostru, motivul este foarte special, deoarece frumusețea sălbatică a zonei Capo Palinuro este de neegalat, iar istoria și legendele care planează acolo contribuie la perpetuarea farmecului acestor locuri.Un arc imens de stâncă zimțată se aruncă în mare pentru a proteja un golf care este un adăpost și un port natural pentru marinari, și așa trebuie să fi părut în vremuri demult apuse pentru argonauți, fenicieni și greci care frecventau aceste locuri.Capul păstrează semne ale unor așezări umane îndepărtate, cu morminte datând din jurul secolului al V-lea î.Hr. și descoperiri arheologice care arată cum frumusețea și poziția strategică a portului au favorizat stabilirea unei colonii grecești. Însuși numele locului aduce aminte de figura cârmaciului lui Aeneas, Palinurus, care s-a îndrăgostit de o frumoasă domnișoară pe nume Kamaratòn, urmărindu-i imaginea până în josul stâncilor de la Cape, care de atunci a fost numit după el. Această frumusețe abundă în apusurile de soare înflăcărate, în forma golfurilor stâncoase, în arcul natural luminat de lumină, în plajele albe care clasează această stațiune ca fiind una dintre cele mai frumoase din lume.Dar Palinuro nu este numai mare; caracterul aspru și puternic al coastei este caracterizat de maquis mediteranean, care, printre tufișurile de mirt, mătasea și urzica, include și o adevărată raritate, celebra "Primula Palinuri", o floare originală care crește numai în această zonă.Împingându-vă în valea Mingardo, prin Defileul Diavolului, ajungeți în satul medieval San Severino, singurul sat păstrat aproape intact de când a fost abandonat din cauza alunecărilor continue de teren. Castelul datează din secolul al XI-lea și a fost martor al evenimentelor care i-au implicat pe normanzii Guimondo și Gisulfo în lupta pentru stăpânirea acestor districte.Astăzi, Palinuro este un centru care se bazează în mod esențial pe turism, susținut de o climă blândă care permite să te bucuri de mare timp de zece luni pe an și de un mediu natural splendid și nealterat, unde numeroase facilități primesc vizitatorii cu cazare în hoteluri, camping și, recent, cu noua formulă de agroturism, care permite vizitatorilor să aprecieze pe deplin ospitalitatea oamenilor din Cilento și să deguste uleiul, vinul și produsele naturale din zona de producție care stau la baza dietei sănătoase din sud.