A bratwurst de Würzburg é pedida como "Knickte" (uma vez quebrada) "com" (mostarda meio quente) no "Kipf" (pão). Visitamos o popular estande de salsichas Knüpfing na fileira do mercado coberto no mercado inferior. Ótimo ambiente de mercado. A propósito: conhecemos esse vocabulário de Viena – por exemplo “purulento” (mostarda Kremser), “Bugl” (pão Scherzerl), “Krokodü” (pepino em conserva), “G'schissener” (mostarda Kremser), “G' spiebener” (mostarda doce), “Glasaug” (cebola pérola), “Oaschpfeiferl” (pimentão), “16er Blech” (lata de cerveja Ottakringer) ou “Hüsn” (cerveja enlatada). Sempre esclarecedor.