Würzburg bratwurst کو "Kipf" (بن) میں "Knickte" (ایک بار ٹوٹنے کے بعد) "with" (درمیانی گرم سرسوں) کے طور پر حکم دیا گیا ہے۔ ہم نے نچلے بازار میں ڈھکی ہوئی مارکیٹ کی قطار میں مقبول Knüpfing Bratwurst اسٹینڈ کا دورہ کیا۔ زبردست بازار کا ماحول۔ ویسے: ہم ویانا سے اس طرح کے الفاظ جانتے ہیں - مثال کے طور پر "پیپ" (کریمسر سرسوں)، "بگل" (شیرزرل روٹی)، "کروکوڈو" (اچار والا گھرکن)، "جی شیسنر" (کریمسر سرسوں)، "جی' spiebener" (میٹھی سرسوں)، "Glasaug" (موتی کا پیاز)، "Oaschpfeiferl" (گرم مرچ)، "16er Blech" (Ottakringer بیئر کا کین) یا "Hüsn" (ڈبہ بند بیئر)۔ ہمیشہ روشن خیال۔