ตังเม: ที่ไหนและเมื่อไหร่Cremona 25 ตุลาคม 1441: Bianca Maria Visconti แต่งงานกับ Francesco Sforza งานแต่งงานซึ่งทำให้ตระกูลนี้มีอำนาจเหนือขุนนางแห่งมิลานกว่าครึ่งศตวรรษ มีความเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกับการเกิดของตังเม ตัวอย่างแรกของขนมนี้ที่สร้างขึ้นสำหรับมื้อกลางวันในงานแต่งงานจะมีรูปทรงของ Torrazzo ซึ่งเป็นหอระฆังของวิหาร Cremona และจากตอร์ราซโซถึงตังเมถนนก็สั้น นิรุกติศาสตร์พูดเป็นเรื่องที่น่าสนใจ แต่ก็ดีเกินจริง: ดูเหมือนว่าจะปรากฏเป็นครั้งแรกในเอกสารที่ค่อนข้างลำเอียงและค่อนข้างใหม่เกินไป จัดพิมพ์โดย Cremonese Chamber of Commerce ในปี 1914 ตามที่ Carla Bertinelli Spotti กล่าวไว้ในหน้า 22 ของ Il Torrone di Cremona (Cremonabooks, 2002) ซึ่งเป็นสิ่งพิมพ์ Cremona ที่เท่าเทียมกัน แต่มีความจริงจังและจัดทำเป็นเอกสารมากกว่ามาก อย่างไรก็ตาม ความสัมพันธ์ระหว่าง Cremona และ Nougat นั้นเก่าแก่มาก แต่เป็นความจริงที่เป็นที่ยอมรับ: จดหมายบางฉบับที่เก็บรักษาไว้ในเอกสารสำคัญของเมืองเป็นเครื่องยืนยันถึงการมีอยู่ในร้านขายยาและเครื่องปรุงบางแห่งตั้งแต่ศตวรรษที่ 16 และก่อนหน้านี้?หากเราขยายขอบเขตการวิจัย เราพบว่านูกัตถือเป็นผลิตภัณฑ์ดั้งเดิมในภูมิภาคอื่นๆ ของอิตาลีเช่นกัน เมืองที่อ้างว่ามีอยู่ที่เก่าแก่ที่สุดคือเบเนเวนโต ซึ่งเป็นศูนย์กลางหลักของซานนิโอโบราณ ตามประเพณีของวัดอื่น ๆ พวกเขาจะยืนยันการมีอยู่ในพื้นที่นี้ด้วยชื่อ cupedia ที่เขียนโดยนักเขียนในศตวรรษแรกเช่น Tito Livio และ Marziale ในความเป็นจริงไม่ปรากฏว่านักประวัติศาสตร์และนักอรรถาธิบายเคยกล่าวถึงคำนี้เลย อย่างไรก็ตาม มีคำภาษาละตินที่คล้ายกันมากซึ่งใช้โดย Cicero ใน Tuscolane โดย Aulus Gellius ในหนังสือ Attic Nights ที่ VI และ VII และโดย Plautus ใน Stichus: cuppedia ซึ่งแปลว่าทั้งสองอย่างด้วยความตะกละตะกลาม (รองของคนตะกละ) และด้วยอาหารมื้ออร่อย ในภาษาอิตาลีหลายภาษา มีการบันทึกรายการที่คล้ายกัน cupeta, coupeta, copata และ coppetta ซึ่งระบุความพิเศษที่คล้ายกับตังเมหรือกรุบกรอบ ผลิตภัณฑ์ที่ทำจากอัลมอนด์หรือเฮเซลนัทที่เชื่อมด้วยน้ำตาลคาราเมลเท่านั้น ความแตกต่างของ Cupeta และ Nougat เป็นแบบดั้งเดิมเช่นเดียวกับใน Lower Lombardy และ Sannio ใน Valtellina ใน Piedmont ใน Veneto ใน Emilia Romagna ใน Tuscany ใน Marches ใน Lazio ใน Abruzzo ใน Molise ในคาลาเบรีย ปูลยา และซาร์ดิเนีย ไม่ต้องพูดถึงซิซิลีที่กรุบกรอบใช้ชื่อ cubbaitaคำว่า cubbaita ทำให้เราเข้าใจภาษาอิตาลีน้อยลงและมีจุดมุ่งหมายมากขึ้นในการทำความเข้าใจผลิตภัณฑ์นี้ เนื่องจากตังเมเข้าใจว่าเป็น «เมล็ดขนมปังปิ้ง – อัลมอนด์ เฮเซลนัท พิสตาชิโอ ถั่วไพน์… – เชื่อมด้วยแป้งหวานที่ทำจากน้ำผึ้ง ไข่ขาว น้ำตาลที่มีหรือไม่มีเครื่องปรุงนั้นยังห่างไกลจากการเป็นเพียงผลิตภัณฑ์ของอิตาลี คำภาษาซิซิลีดูเหมือนจะมาจากคำศัพท์ภาษาอาหรับ ซึ่งจะแนะนำต้นกำเนิดของผลิตภัณฑ์ในตะวันออกกลาง ไม่ว่าจะมาจากตะวันออกกลางหรือไม่ ทางตอนเหนือของทะเลเมดิเตอร์เรเนียนเราจะพบมันในฝรั่งเศสในชื่อ touron หรือ nougat จากภาษาละติน nucatum ตอนปลาย: ก่อนที่จะมีการปลูกอัลมอนด์ในโพรวองซ์ในศตวรรษที่ 17 วอลนัทถูกนำมาใช้เพื่อผลิต ในสเปนซึ่งมีการบันทึกเป็นลายลักษณ์อักษรตั้งแต่ศตวรรษที่สิบห้า มีการใช้ชื่อนี้ว่า turrón ซึ่งเป็นนิรุกติศาสตร์ที่คล้ายกับภาษาอิตาลีมาก ซึ่งมีต้นกำเนิดที่ได้รับการรับรองมากที่สุดจากคำกริยาภาษาละติน torrere ซึ่งแปลว่า toastการอ้างถึงแนวคิดที่กว้างขึ้นของ "เมล็ดที่ผูกพันด้วยแป้งหวาน" ทำให้เราสามารถค้นพบสิ่งที่คาดไม่ถึงได้มากขึ้น: ในความเป็นจริงตังเมเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มผลิตภัณฑ์ที่ไม่มีที่สิ้นสุดซึ่งบรรจุในดินแดนที่ทอดยาวจากประเทศสลาฟไปยังตะวันออกกลาง ไปยังอินเดียภายใต้ชื่อ halva ที่แพร่หลายเกือบทั่วไป มันน่าจะเป็นขนมที่เก่าแก่ที่สุดในโลก และด้วยเหตุนี้เองจึงเป็นของแท้และใกล้เคียงที่สุดกับรากเหง้าของรสชาติของเรา รากซึ่งควรค่าแก่การค้นพบและประเมินใหม่อีกครั้ง
Top of the World