Via del Campo z alba Volume I z roku 1967 je jednou z nejslavnějších písní Fabrizia De Andrého. Píseň vyšla také v roce 1967 na straně A 45 otáček za minutu; na straně B byla píseň Bocca di Rosa. Název písně pochází z ulice Via del Campo v historickém centru Janova. V době vzniku písně byla tato janovská ulice jednou z nejchudších a nejponíženějších ve městě, kde žily nejnižší společenské vrstvy a prostitutky. Fabrizio De André jde téměř tak daleko, že prostitutku blahořečí. V mnoha svých písních janovský písničkář často hovořil o tzv. posledních jako o mužích, kteří jsou nejblíže čistotě. Čistota pramení z toho, že žijí mimo pokrytectví a pravidla slušnosti.
Texty písní Via del Campo Na ulici Via del Campo se nachází pěkná s velkýma očima v barvě listů Celou noc stojí na prahu Všem prodává stejnou růži.
Via del Campo je malá holčička s orosenými rty oči šedé jako ulice nascon květiny, kde chodí.
Via del Campo je děvka s velkýma očima v barvě listů Pokud máš chuť ji milovat Jen ji vezmi za ruku
A máš pocit, že odjíždíš daleko. podívá se na vás s úsměvem nevěřil jsi, že ráj byl pouze v prvním patře.
Via del Campo jede iluzionista Prosit ji o ruku Vidět ji stoupat po schodech dokud se balkon nezavřel.
Láska a smích, pokud odpovídá amor Hlasitě křičte, pokud vás neslyší. Z diamantů se nic nerodí z hnoje se rodí květiny z diamantů se nic nerodí z hnoje rostou květiny
(Text převzat z deandrefabrizio.altervista.org)